Kerim Kur'an'ın Türkçe Meali; Erhan Aktaş

(Nahl) 16:56.

16:56. Onlar, kendilerini rızıklandırdığımız şeylerden bilinçsizce1 pay ayırıyorlar. Allah’a yemin olsun ki, uydurduğunuz bu şeylerden kesinlikle hesaba çekileceksiniz.

1- Körü körüne, akılsızca, düşüncesizce. Bu pay, ilaholarak gördükleri nesnelere ayrılan paydır.


Arapça
16|56|وَيَجْعَلُونَ لِمَا لَا يَعْلَمُونَ نَصِيبًا مِّمَّا رَزَقْنَـٰهُمْ تَٱللَّهِ لَتُسْـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَفْتَرُونَ+
Latin
56. Ve yec’alûne li mâ lâ ya’lemûne nasîben mimmâ razaknâhum, tallâhi le tus’elunne ammâ kuntum tefterûn(tefterûne).